Consider the behaviour of <para>, <para> and <div>
Macro data.enumerated | change |
att.typed proporciona atributos genéricos utilizables para cualquier clasificación o subclasificación de elementos. | |||||||||||||||||
Módulo | tei | ||||||||||||||||
Miembros | att.pointing.group [altGrp joinGrp linkGrp] ab add alt anchor application bibl biblStruct binaryObject cb change cit corr date del desc div1 div2 div3 div4 div5 div6 div7 figure floatingText gb gloss group head join label lb lg link listBibl measureGrp media milestone name notatedMusic note pb ptr quote ref reg relatedItem rs seg term text time trailer | ||||||||||||||||
Atributos | Atributos
|
||||||||||||||||
Schematron |
<sch:rule context="*[@subtype]">
<sch:assert test="@type">The <sch:name/> element should not be categorized in detail with @subtype
unless also categorized in general with @type</sch:assert></sch:rule>
|
enum define la gama de valores de atributos expresados como una única palabra o señal tomada de una lista de posibilidades documentadas. | |
Módulo | tei |
Usado por |
Elemento:
|
Declaración |
data.enumerated = data.name |
<div> (divisionette) contiene una subdivisión del paratexto inicial, del cuerpo del texto o del paratexto final. [4.1. ] | |||||||||
Módulo | textstructure | ||||||||
Atributos | Atributos att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @rend, @style, @rendition, @xml:base, @xml:space) (att.global.linking (@corresp, @synch, @sameAs, @copyOf, @next, @prev, @exclude, @select)) att.divLike (@org, @sample) (att.fragmentable (@part)) att.declaring (@decls) att.typed (type, @subtype)
|
||||||||
Miembro de | |||||||||
Contenido en | |||||||||
Puede contener | |||||||||
Declaración |
element div { att.global.attributes, att.divLike.attributes, att.typed.attribute.subtype, att.declaring.attributes, attribute typ { data.enumerated }?, ( ( model.divTop | model.global )*, ( ( ( ( ( model.divLike | model.divGenLike ), model.global* )+ ) | ( ( ( model.common ), model.global* )+, ( ( model.divLike | model.divGenLike ), model.global* )* ) ), ( ( model.divBottom ), model.global* )* )? ) } |
||||||||
Ejemplo |
<body>
<div typ="part">
<head>Fallacies of Authority</head>
<para>The subject of which is Authority in various shapes, and the object, to repress all
exercise of the reasoning faculty.</para>
<div n="1" typ="chapter">
<head>The Nature of Authority</head>
<para>With reference to any proposed measures having for their object the greatest
happiness of the greatest number....</para>
<div n="1.1" typ="section">
<head>Analysis of Authority</head>
<para>What on any given occasion is the legitimate weight or influence to be attached to
authority ... </para>
</div>
<div n="1.2" typ="section">
<head>Appeal to Authority, in What Cases Fallacious.</head>
<para>Reference to authority is open to the charge of fallacy when... </para>
</div>
</div>
</div>
</body>
|
<para> (párrafo) marca párrafos en prosa. [3.1. 7.2.5. ] | |
Módulo | core |
Atributos | Atributos att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @rend, @style, @rendition, @xml:base, @xml:space) (att.global.linking (@corresp, @synch, @sameAs, @copyOf, @next, @prev, @exclude, @select)) att.declaring (@decls) att.fragmentable (@part) |
Miembro de | |
Contenido en |
header:
abstract
application
availability
cRefPattern
calendar
change
correction
editionStmt
editorialDecl
encodingDesc
handNote
hyphenation
interpretation
licence
normalization
prefixDef
projectDesc
publicationStmt
punctuation
quotation
refsDecl
samplingDecl
scriptNote
segmentation
seriesStmt
sourceDesc
stdVals
styleDefDecl
typeNote
|
Puede contener |
core:
abbr
add
address
bibl
biblStruct
binaryObject
cb
choice
cit
corr
date
del
desc
distinct
email
emph
expan
foreign
gap
gb
gloss
graphic
hi
index
label
lb
lg
list
listBibl
measure
measureGrp
media
mentioned
milestone
name
note
num
orig
pb
ptr
q
quote
ref
reg
rs
said
sic
soCalled
stage
term
time
title
unclear
figures:
figure
formula
notatedMusic
table
textstructure:
floatingText
|
Declaración |
element para { att.global.attributes, att.declaring.attributes, att.fragmentable.attributes, macro.paraContent } |
Ejemplo |
<para>Hallgerd was outside. <q>There is blood on your axe,</q> she said. <q>What have you
done?</q>
</para>
<para>
<q>I have now arranged that you can be married a second time,</q> replied Thjostolf.
</para>
<para>
<q>Then you must mean that Thorvald is dead,</q> she said.
</para>
<para>
<q>Yes,</q> said Thjostolf. <q>And now you must think up some plan for me.</q>
</para>
|
<q> (discurso citado, pensado o escrito) contiene material que se marca como (ostensiblemente) citado de cualquier otro sitio: en la narrativa, este elemento se usa para marcar discursos en estilo directo o indirecto; en diccionarios puede usarse para marcar ejemplos reales o ideados de uso; en descripciones de manuscritos u otros metadatos, para marcar extractos citados de la fuente que se documenta. [3.3.3. ] | |||||||||
Módulo | core | ||||||||
Atributos | Atributos att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @rend, @style, @rendition, @xml:base, @xml:space) (att.global.linking (@corresp, @synch, @sameAs, @copyOf, @next, @prev, @exclude, @select)) att.ascribed (@who) att.source (@source)
|
||||||||
Miembro de | |||||||||
Contenido en | |||||||||
Puede contener |
core:
abbr
add
address
bibl
biblStruct
binaryObject
cb
choice
cit
corr
date
del
desc
distinct
email
emph
expan
foreign
gap
gb
gloss
graphic
hi
index
l
label
lb
lg
list
listBibl
measure
measureGrp
media
mentioned
milestone
name
note
num
orig
para
pb
ptr
q
quote
ref
reg
rs
said
sic
soCalled
sp
stage
term
time
title
unclear
figures:
figure
formula
notatedMusic
table
textstructure:
floatingText
|
||||||||
Declaración |
element q { att.global.attributes, att.ascribed.attributes, att.source.attributes, attribute typ { "spoken" | "thought" | "written" | "soCalled" | "foreign" | "distinct" | "term" | "emph" | "mentioned" | data.eumerated }?, macro.specialPara } |
||||||||
Ejemplo |
It is spelled <q>Tübingen</q> — to enter the
letter <q>u</q> with an umlaut hold down the <q>option</q> key and press
<q>0 0 f c</q>
|
||||||||
Nota | Puede ser utilizado para indicar que un pasaje es distinguido del texto circundante mediante las comillas por las razones que sean sobre las cuales no se hace ninguna declaración. Cuando se utiliza de este modo, <q> puede ser considerado como una marca sintáctica para <hi> con un valor de rend, lo que indica el uso de las comillas. |
TEI: (documento TEI) contiene un único documento TEI-conforme, que comprende un encabezado y un texto, sea este aislado o parte de un elemento <teiCorpus> [4. 15.1. ] |
ab: (bloque anónimo) contiene cualquier unidad textual a nivel de componente que actua como un contenedor anónimo de sintagmas o de elementos de internivel similares al párrafo pero sin la carga semántica de este último. [16.3. ] |
abbr: (abreviatura) contiene una abreviatura de cualquier clase. [3.5.5. ] |
abstract: contains a summary or formal abstract prefixed to an existing source document by the encoder. [2.4.4. ] |
add: (adición) contiene letras, palabras o frases introducidas en el texto por el autor, transcriptor, glosador o corrector. [3.4.3. ] |
addrLine: (dirección) contiene una línea de la dirección postal. [3.5.2. 2.2.4. 3.11.2.4. ] |
address: contiene una dirección postal, por ejemplo de un editor, una institución, etc. [3.5.2. 2.2.4. 3.11.2.4. ] |
alt: (alternancia) identifica una alternancia o una serie de elecciones entre los elementos o los pasajes de texto. [16.8. ] |
altGrp: (grupo de alternancia) agrupa un conjunto de elementos <alt/> y de eventuales indicadores. [16.8. ] |
analytic: (nivel analítico.) contiene los elementos bibliográficos que describen un ítem (p.ej. un artículo o un poema) publicado dentro de una monografía o revista y no como una publicación independiente. [3.11.2.1. ] |
anchor: (punto de anclaje) enlanza un indentificador con una posición al interno del texto, independientemente del hecho que esta sea o no a un elemento textual. [8.4.2. 16.4. ] |
appInfo: (información de la aplicación) recoge información sobre la aplicación que ha editado el fichero de TEI. [2.3.10. ] |
application: proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento. [2.3.10. ] |
argument: lista formal o descripción de los argumentos contenidos en una sección de texto. [4.2. 4.6. ] |
att.ascribed: proporciona atributos para los elementos que representan palabras o acciones atribuibles a individuos determinados. [3.3.3. 8.3. ] |
att.breaking: provides an attribute to indicate whether or not the element concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way as whitespace. [3.10.3. ] |
att.cReferencing: provides an attribute which may be used to supply a canonical reference as a means of identifying the target of a pointer. |
att.canonical: provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title with canonical information about the object being named or referenced. |
att.citing: provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited. [1.3.1. ] |
att.datable: atributos para registrar expresiones temporales normalizadas. [3.5.4. 13.3.6. ] |
att.datable.w3c: proporciona atributos para la normalización de elementos que contienen eventos datables. [3.5.4. 13.3.6. ] |
att.datcat: provides the dcr:datacat and dcr:ValueDatacat attributes which are used to align XML elements or attributes with the appropriate Data Categories (DCs) defined by the ISO 12620:2009 standard and stored in the Web repository called ISOCat at http://www.isocat.org/. [9.5.2. 18.3. ] |
att.declarable: proporciona atributos para los elementos contenidos en el encabezado que pueden ser seleccionados autónomamente mediante el atributo decls adecuado. [15.3. ] |
att.declaring: proporciona atributos a los elementos que pueden ser asociados autonomamente a un elemento determinado declarado en el encabezado, no teniendo en cuenta el default heredato por aquel elemento. [15.3. ] |
att.dimensions: proporciona atributos que califican una determinata medición. |
att.divLike: proporciona un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que se comportan como particiones textuales. [4. ] |
att.docStatus: provides attributes for use on metadata elements describing the status of a document. |
att.editLike: proporciona atributos que describen la naturaleza de una intervención crítica codificada o una interpretación de cualquier tipo. [3.4. 10.3.1. 13.3.2. 11.3.1.1. ] |
att.edition: provides attributes identifying the source edition from which some encoded feature derives. |
att.fragmentable: groups structural elements which may be fragmented, usually as a consequence of some overlapping hierarchy. |
att.global: proporciona un conjunto de atributos común a todos los elementos del esquema de codificación TEI. [1.3.1.1. ] |
att.global.linking: define un conjunto de atributos para hipertexto u otro vínculo habilitado para todos los elementos cuando se selecciona la etiqueta adicional para los enlaces. [16. ] |
att.handFeatures: proporciona atributos que describen los aspectos de la mano que ha escrito un manuscrito. [11.3.2.1. ] |
att.internetMedia: atributos para registrar un periodo temporal normalizado |
att.measurement: proporciona atributos que representen una medición regularizada o normalizada. |
att.media: provides attributes for specifying display and related properties of external media. |
att.milestoneUnit: provides an attribute to indicate the type of section which is changing at a specific milestone. [3.10.3. 2.3.6.3. 2.3.6. ] |
att.naming: identifica los atributos comunes a los elementos que se refieren a personas, lugares, organizaciones, etc. indicados por nombre [3.5.1. 13.3.5. ] |
att.patternReplacement: provides attributes for regular-expression matching and replacement. [16.2.3. 2.3.6.3. 2.3.6. 2.3.6.2. ] |
att.personal: (atributos para los componentes de nombres propios de persona) atributos comunes para los elementos que forman parte de un nombre propio de persona. [13.2.1. ] |
att.placement: proporciona atributos para describir en que página u objeto de la fuente aparece el elemento textual. [3.4.3. 11.3.1.4. ] |
att.pointing: define un conjunto de atributos usados por todos los elementos que señalan a otros elementos a través de uno o más URI. [1.3.1.1.2. 3.6. ] |
att.pointing.group: define un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que incluyen grupos de indicadores. [16. ] |
att.ranging: provides attributes for describing numerical ranges. |
att.resourced: provides attributes by which a resource (such as an externally held media file) may be located. |
att.responsibility: provides attributes indicating who is responsible for something asserted by the markup and the degree of certainty associated with it. [3.4. 17.3. 13.1.1. ] |
att.segLike: proporciona atributos a los elementos usados para una segmentación arbitraria. [16.3. 17.1. ] |
att.sortable: provides attributes for elements in lists or groups that are sortable, but whose sorting key cannot be derived mechanically from the element content. [9.1. ] |
att.source: provides attributes for pointing to the source of a bibliographic reference. [3.3.3. 8.3.4. ] |
att.spanning: proporciona atributos para elementos que delimitan un fragmento de texto utilizando los señalizadores en lugar de cerrando el texto. [1.3.1. ] |
att.styleDef: groups elements which specify the name of a formal definition language used to provide formatting or rendition information. |
att.tableDecoration: proporciona atributos usados para decorar filas o celdas de una tabla. [14. ] |
att.timed: proporciona un conjunto de atributos comunes a los elementos que tienen una duración en el tiempo expresada en términs absolutos o por referencia a un esquema de alineamiento [8.3.5. ] |
att.transcriptional: proporciona a los atributos específicos a los elementos que codifican la intervención authorial o scribal en un texto al transcribir el manuscrito o las fuentes similares. [11.3.1.4. ] |
att.translatable: proporciona atributos utilizados para indicar el estatus de un fragmento traducibile de un documento aislado. |
author: en una referencia bibliográfica, contiene el nombre del autor/es, personal o empresa de una obra; la declaración esencial de responsabilidad para cualquier ítem bibliográfico. [3.11.2.2. 2.2.1. ] |
authority: (responsable de la presentación) proporciona el nombre de la persona o agente responsable que ha hecho disponible un archivo electrónico, que no es ni el editor ni el distribudor. [2.2.4. ] |
availability: proporciona información sobre la disponibilidad de un texto, por ejemplo cualquier restricción en cuanto a su uso o distribución, su copyright, etc. [2.2.4. ] |
back: (paratexto final) contiene cualquier tipo de apéndice, etc. que aparece detrás del texto. [4.7. 4. ] |
bibl: (cita bibliográfica.) contiene una cita bibliográfica estructurada libremente, los componentes de la cual pueden nohaber sido etiquetados explícitamente. [3.11.1. 2.2.7. 15.3.2. ] |
biblFull: (citación bibliográfica estructurada completa) contiene una cita bibliográfica completamente estructurada, en la cual están presentes todos los componentes de la descripción del archivo TEI. [3.11.1. 2.2. 2.2.7. 15.3.2. ] |
biblScope: (extensión de una cita) define la extensión de una referencia bibliográfica, como por ejemplo los números de página u otra subdivisión numerada en la obra mayor. [3.11.2.5. ] |
biblStruct: (cita bibliográfica estructurada.) contiene una cita bibliográfica estructurada, en la cual sólo aparecen los subelementos bibliográficos y en un orden especificado. [3.11.1. 2.2.7. 15.3.2. ] |
binaryObject: proporciona datos binarios codificados que representan un objeto gráfico u otro tipo de objeto inserido en el texto. [3.9. ] |
body: (cuerpo del texto) contiene el cuerpo completo de un texto unitario, excluyendo los eventuales añadidos paratextuales (prólogos, dedicatorias, apéndices, etc.) al inicio o fin de un texto. [4. ] |
byline: contiene la declaración principal de responsabilidad para una obra, así como aparece en su título correspondiente, o al inicio o fin de la obra. [4.2.2. 4.5. ] |
cRefPattern: (define cómo convertir una referncia canónica en un URI) indica una expresión y un patrón de remplazamiento para transformar una referencia canónica en un URI. [2.3.6.3. 2.3.6. 2.3.6.2. ] |
calendar: (calendario) describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text. [2.4.5. ] |
calendarDesc: (descripción de las calendarios) contiene una descripción de todos los diferentes calendarios usados en un manuscrito. [2.4. 2.4.5. ] |
catDesc: (descripción de una categoría) describe alguna categoría dentro de una taxonomía o tipología textual, a través de una breve e descripción en prosa o en términos de parámetros situacionales usados por el textDesc formal de TEI. [2.3.7. ] |
catRef: (referencia de categoría) indica una o más categorías definidas al interno de una taxonomía o tipología textual. [2.4.3. ] |
category: contiene una categoría descriptiva individual, posiblemente anidada dentro de una categoría superior, dentro de una taxonomía definida por el usuario. [2.3.7. ] |
cb: (cambio de columna) indica la frontera entre una columna de un texto y la siguiente en un sistema de referencia estándard. [3.10.3. ] |
cell: contiene una celda de una tabla. [14.1.1. ] |
change: resume un cambio o corrección determinada llevada a cabo en una versión dada de un texto electrónico en el que trabajan diversos investigadores. [2.5. 2.4.1. 11.7. ] |
choice: agrupa un número de codificaciones alternativas para el mismo punto en un texto. [3.4. ] |
cit: (cita) Una cita de algún otro documento junto a la referencia bibliográfica a la fuente. [3.3.3. 4.3.1. 9.3.5.1. ] |
citedRange: (cited range) defines the range of cited content, often represented by pages or other units [3.11.2.5. ] |
classCode: (código de clasificación) indica el código de clasificación empleado para este texto en algún sistema de clasificación estándard. [2.4.3. ] |
classDecl: (declaraciones de clasificación) contiene una o más taxonomías que definen cualquier código usado en algún punto del texto. [2.3.7. 2.3. ] |
closer: agrupa saludos, fechas, y expresiones similares que aparecen al final de una división textual, especialmente en una letra. [4.2.2. 4.2. ] |
corr: (corrección) contiene la forma correcta de un pasaje aparentemente erróneo en el texto de copia. [3.4.1. ] |
correction: (principios de corrección) describe cómo y en qué casos se han hecho correcciones en el texto. [2.3.3. 15.3.2. ] |
creation: contiene información sobre la creación del texto. [2.4.1. 2.4. ] |
data.certainty: define la gama de valores de atributos que exprimen un grado de certeza. |
data.count: define la gama de valores de atributos para números enteros no negativos usados como un cálculo. |
data.duration.iso: define la gama de valores de atributos posibles para representar la duración en el tiempo usando formatos estàndards ISO 8601. |
data.duration.w3c: define la gama de valores de atributos disponibles para la representación de un periodo de tiempo usando tipos de datos W3C |
data.interval: defines attribute values used to express an interval value. |
data.language: define la gama de valores de atributos usados para identificar una combinación determinada de lenguaje y escritura humanos. [6.1. ] |
data.name: define la gama de valores de atributos expresados como identificador o un nombre en XML. |
data.namespace: define la gama de valores de atributos usados para indicar los nombres de los espacios en XML como establecen las recomendaciones técnicas del W3C para los http://www.w3.org/TR/1999/REC-xml-names-19990114/ |
data.numeric: define la gama de valores de atributos para valores numéricos. |
data.outputMeasurement: define una gama de valores para emplearlos en la especificación de las dimensiones de un objeto que se ha de incluir in la red. |
data.pattern: (regular expression pattern) define una gama de valores de atributos expresados como una expresión regular. |
data.pointer: define una gama de valores de atributos usados para proporcionar un indicador de cualquier recurso, bien en el documento corriente o en otro. |
data.probability: define la gama de valores de atributos que exprimen un grado de probabilida.d |
data.replacement: defines attribute values which contain a replacement template. |
data.temporal.w3c: define la gama de valores de atributos que expresan un valor temporal del tipo fecha, hora, o combinación de ambas, de acuerdo con la especificación de W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition. |
data.text: defines the range of attribute values used to express some kind of identifying string as a single sequence of unicode characters possibly including whitespace. |
data.truthValue: define la gama de valores de atributos usados para expresar un valor cierto. |
data.version: defines the range of attribute values which may be used to specify a TEI or Unicode version number. |
data.versionNumber: defines the range of attribute values used for version numbers. |
data.word: define una gama de valores de atributos expresados como una única palabra o señal. |
data.xTruthValue: (extended truth value) define la gama de valores de atributos usados para expresar un valor cierto potencialmente desconocido. |
date: contiene una fecha en cualquier formato. [3.5.4. 2.2.4. 2.5. 3.11.2.4. 15.2.3. 13.3.6. ] |
dateline: contiene una breve descripción de lugar, fecha, hora, etc. de producción de una carta, un artículo periodístico u otro tipo de texto; viene antepuesto o pospuesto a este como elemento de abertura o clausura. [4.2.2. ] |
del: (cancelación) contiene una letra, palabra o pasaje cancelado, marcado como omitido o bien como supérfluo o espurio en el texto por el autor, transcriptor, glosador o corrector. [3.4.3. ] |
desc: (descripción) contiene una breve descripción del objetivo y la aplicación de un elemento, atributo o valor de un atributo. [22.4.1. ] |
distinct: identifica alguna palabra o locución que se aprecia lingüísticamente distinta, por ejemplo como arcaica, técnica, dialectal, forma no prioritaria, etc. o como integrante de un registro específico o de una jerga. [3.3.2.3. ] |
distributor: proporciona el nombre de la persona o agente responsable de la distribución de un texto. [2.2.4. ] |
div1: (división textual de primer nivel) contiene una subdivisión del primer nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. [4.1.2. ] |
div2: (división textual de segundo nivel) contiene una subdivisión del segundo nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. [4.1.2. ] |
div3: (división textual de tercer nivel) contiene una subdivisión de tercer nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. [4.1.2. ] |
div4: (división textual de cuarto nivel) contiene una subdivisión del cuarto nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. [4.1.2. ] |
div5: (división textual de quinto nivel) contiene una subdivisión del quinto nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. [4.1.2. ] |
div6: (división textual de sexto nivel) contiene una subdivisión del sexto nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final. [4.1.2. ] |
div7: (división textual de nivel séptimo) contiene la subdivisión más pequeña, pero más grande que un párrafo, del paratexto inicial, del cuerpo del texto o del paratexto final. [4.1.2. ] |
divGen: (división de texto generada automáticamente) indica la localización en la cual aparece una división textual generada automáticamente por la aplicación de un procesamiento de texto. [3.8.2. ] |
docAuthor: (autor del documento) contiene el nombre del autor del documento, como se indica en el frontispicio (a menudo, pero no siempre, contenido al interno del elemento byline (autoria). [4.6. ] |
docDate: (fecha del documento) contiene la fecha del documento, tal y como, normalmente, aparece en el frontispicio. [4.6. ] |
docEdition: (edición del documento) contiene una declaración editorial como la contiene el frontispicio de un documento. [4.6. ] |
docImprint: (declaración de imprenta) contiene la declaración de la publicación (lugar y fecha de publicación, casa editorial) tal y como consta al pie del frontispicio. [4.6. ] |
docTitle: (título del documento) contiene el título del documento incluyendo todos sus elementos constitutivos, como especificado en el frontispicio. [4.6. ] |
edition: (edición) describe las particularidades de la edición de un texto. [2.2.2. ] |
editionStmt: (declaración de la edición) agrupa la información relativa a la edición de un texto. [2.2.2. 2.2. ] |
editor: declaración secundaria de responsabilidad para un ítem bibliográfico, por ejemplo un nombre particular, o institucional (o cualquier otro) que ha actuado como editor, compilador, traductor, etc. [3.11.2.2. ] |
editorialDecl: (declaración de la edición) proporciona detalles de principios editoriales y prácticas aplicadas en la codificación de un texto. [2.3.3. 2.3. 15.3.2. ] |
email: (dirección de correo electrónico) contiene una dirección de correo electrónico indentificando el lugar dónde los mensajes electrónicos pueden ser enviados. [3.5.2. ] |
emph: (enfatizado) marca palabras o frases que se destacan o enfatizan por causas lingüísticas o retóricas. [3.3.2.2. 3.3.2. ] |
encodingDesc: (Descripción de la codificación) documenta la relación entre un texto electrónico y la fuente o fuentes de las que este deriva. [2.3. 2.1.1. ] |
epigraph: contiene una cita, anónima o atribuida, que aparece al inicio de una sección o capítulo, o en el frontispicio. [4.2.3. 4.2. 4.6. ] |
expan: (expansión) contiene la expansión de una abreviatura. [3.5.5. ] |
extent: describe el tamaño aproximado de un texto almacenado en algún medio, digital o no, especificándolo en alguna unidad funcional. [2.2.3. 2.2. 3.11.2.4. 10.7.1. ] |
figDesc: (descripción de una figura) contiene una breve descripción de la apariencia o del contenido de una figura gráfica, para utilizarla al documentar una imagen sin mostrarla. [14.4. ] |
figure: indica un bloque que contiene gráficos, ilustraciones o figuras. [14.4. ] |
fileDesc: (Descripción del archivo.) contiene una descripción bibliográfica completa del archivo electrónico. [2.2. 2.1.1. ] |
floatingText: contiene un texto de cualquier tipo, unitario o compuesto, que se insiere en algún punto en un texto que lo contiene interrumpiéndolo. [4.3.2. ] |
foreign: (extranjero) identidica una palabra o frase perteneciente a otra lengua distinta de la del resto del texto en que se incluye. [3.3.2.1. ] |
formula: contiene una fórmula matemática o de otro tipo. [14.2. ] |
front: (paratexto inicial) contiene cualquier material paratextual (encabezamiento, frontispicio, prefacio, dedicatoria, etc.) que aparece delante del inicio del texto. [4.6. 4. ] |
funder: (responsable de la financiación) proporciona el nombre del individuo, la institución o la organización responsable de la financiación de un proyecto o de un texto. [2.2.1. ] |
gap: indicada un punto donde algún material ha sido omitido en una transcripción, bien por criterios de edición descritos en el cabezado TEI, bien como parte de una práctica habitual, o bien porqué el material es ilegible o incomprensible. [3.4.3. ] |
gb: (gathering begins) marks the point in a transcribed codex at which a new gathering or quire begins. [3.10.3. ] |
geoDecl: (declaración de las coordenadas geográficas) documenta la anotación y los datos usados para los coordenadas geográficas expresadas como contenido del elemento <geo> en qualquier parte del documento. [2.3.8. ] |
gloss: identifica una locución o palabra usada para proporcionar una glosa o definición sobre otra palabra o frase. [3.3.4. 22.4.1. ] |
graphic: indica la localización de un gráfico, ilustración o figura. [3.9. ] |
group: contiene el cuerpo de un texto compuesto, es decir, que agrupa un conjunto de textos distintos (o grupos de textos) considerados como una unidad por criterios determinados, por ejemplo la obra completa de un autor, una serie de ensayos, etc. [4. 4.3.1. 15.1. ] |
handNote: (notas sobre la mano) describe un determinado estilo o una determinada mano al interno de un manuscrito. [10.7.2. ] |
head: (encabezamiento) contiene cualquier tipo de encabezamiento, por ejemplo el título de una sección o el encabezado de una lista, glosario, descripción de un manuscrito, etc. [4.2.1. ] |
headItem: (encabezamiento de los ítems de una lista.) contiene el encabezamiento de una columna de ítems o glosas en una lista de un glosario u otra lista de estructura similar. [3.7. ] |
headLabel: (encabezamiento para una lista de conceptos.) contiene el encabezamiento para la columna de términos o conceptos en una lista de un glosario u otra lista de estructura similar. [3.7. ] |
hi: (subrayado) marca una palabra o frase gráficamente diferente del resto del texto que la circunda, por causas sobre las que no se hace ninguna declaracion. [3.3.2.2. 3.3.2. ] |
hyphenation: indica el modo en que han sido tratados el uso del guión presente en el texto fuente en la versión codificada de este. [2.3.3. 15.3.2. ] |
idno: (número identificativo) proporciona un número, estándard o no, usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [2.2.4. 2.2.5. 3.11.2.4. ] |
imprimatur: contiene una declaración formal que autoriza la publicazione de una obra, normalmente contenida en el recto o en el verso del frontispicio. [4.6. ] |
imprint: información de grupos acerca de la publicación o distribución de un elemento bibliográfico. [3.11.2.4. ] |
index: (entrada de un índice.) marca un punto para ser indexado por cualquier criterio. [3.8.2. ] |
interpretation: describe la finalidad de cualquier información analítica o descriptiva añadida al texto en la transcripción. [2.3.3. ] |
item: contiene un componente de una lista. [3.7. 2.5. ] |
join: identifica un segmento o fragmento de texto señalando eventuales elementos no contiguos que lo componen. [16.7. ] |
joinGrp: (grupo de enlace) agrupa un conjunto de elementos de enlace a eventuales señalizadores. [16.7. ] |
keywords: contiene una lista de palabras clave o sintagmas que identifican la temática o la naturaleza del texto. [2.4.3. ] |
l: (verso) contiene un único verso, posiblemente incompleto. [3.12.1. 3.12. 7.2.5. ] |
label: contiene un concepto o enunciado asociado con un ítem en una lista; en un glosario marca el término que se define. [3.7. ] |
langUsage: (lengua empleada) describe las lenguas, jergas, registros, dialectos, etc. presentes en el texto. [2.4.2. 2.4. 15.3.2. ] |
language: caracteriza una lengua o jerga empleada en un texto. [2.4.2. ] |
lb: (salto de línea) marca el comienzo de una nueva línea (topográfica) en alguna edición o versión del texto. [3.10.3. 7.2.5. ] |
lg: (grupo de versos) contiene un grupo de versos que funcionan como una unidad formal, p.ej. una estrofa, un refrán, un estribillo, etc. [3.12.1. 3.12. 7.2.5. ] |
licence: contains information about a licence or other legal agreement applicable to the text. [2.2.4. ] |
link: define una asociación o vínculo hipertextual entre elementos o fragmentos de texto que no es especificable por otros elementos. [16.1. ] |
linkGrp: (grupo de enlace) define un conjunto de asociaciones o de vínculos hipertextuales. [16.1. ] |
list: contiene cualquier secuencia de ítems o elementos organizados en una lista. [3.7. ] |
listBibl: (lista de cita) contiene una lista de citas bibliográficas de cualquier tipo. [3.11.1. 2.2.7. 15.3.2. ] |
listChange: groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.5. 11.7. ] |
listPrefixDef: (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. ] |
macro.limitedContent: (contenido del párrafo) define el contenido de elementos de prosa que no se usan para la transcripción de materiales existentes. [1.3. ] |
macro.paraContent: (contenido del párrafo) define el contenido de párrafos y elementos similares. [1.3. ] |
macro.phraseSeq: (secuencia sintagmática) >defince una secuencia de caracteres y elementos de tipo sintagmático. [1.4.1. ] |
macro.phraseSeq.limited: (secuencia de sintagma limitada) define una secuencia de caracteres y elementos de tipo sintagmático que no se usan normalmente para transcribir. [1.4.1. ] |
macro.specialPara: (contenido de párrafo 'especial') define el modelo de contenido de elementos tipo notas o entradas de lista que contienen una serie de elementos a nivel de componentes que tienen la misma estructura de un párrafo con una serie de elementos a nivel sintagmático y inter-nivel. [1.3. ] |
measure: contiene una palabra o sintagma referido a alguna cantidad de un objeto o producto, normalmente incluye un número, una unidad y un nombre de producto. [3.5.3. ] |
measureGrp: (grupo de medida) contiene un grupo de especificaciones dimensionales que se relacionan con un mismo objeto, por ejemplo la altura y la anchura de una página de manuscrito. [10.3.4. ] |
media: indicates the location of any form of external media such as an audio or video clip etc. [3.9. ] |
meeting: en referencias bibliográficas, contiene una descripción del encuentro o conferencia del que deriva el elemento bibliográfico. [3.11.2.2. ] |
mentioned: marca palabras o locuciones mencionadas, no usadas. [3.3.3. ] |
milestone: marca un punto de frontera que separa cada tipo de sección de un texto, indicado por cambios en el sistema de referencia estándard, donde la sección no es representada por un elemento estructural. [3.10.3. ] |
model.addrPart: agrupa los elementos que constituyen una dirección postal o de cualquier otro tipo. [3.5.2. ] |
model.addressLike: agrupa elementos sintagmáticos usados para representar una dirección postal o electrónica. [1. ] |
model.applicationLike: agrupa en el encabezado los elementos usados para registrar la información específica de la aplicación de un documento. |
model.availabilityPart: groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an availability statement [2.2.4. ] |
model.biblLike: agrupa elementos que contienen una descripción bibliográfica. [3.11. ] |
model.biblPart: agrupa los elementos que pueden aparecer al interno citas bibliográficas. [3.11. ] |
model.catDescPart: agrupa elementos que pueden usarse dentro de <catDesc> y que aparecen en numerosas ocasiones. |
model.certLike: groups elements which are used to indicate uncertainty or precision of other elements. |
model.choicePart: agrupa los elementos (excluída el propio elemento "choice") que pueden ser usados en alternancia con <choice>. [3.4. ] |
model.common: agrupa elementos comunes a nivel de fragmentos de texto o internivel. [1.3. ] |
model.dateLike: agrupa elementos que contienen expresiones temporales. [3.5.4. 13.3.6. ] |
model.descLike: groups elements which contain a description of their function. |
model.div1Like: agrupa divisiones estructurales de nivel superior. |
model.div2Like: agrupa divisiones estructurales de segundo nivel. |
model.div3Like: agrupa divisiones estructurales de tercer nivel |
model.div4Like: agrupa divisiones estructurales de cuarto nivel |
model.div5Like: agrupa divisiones estructurales de quinto nivel |
model.div6Like: agrupa divisiones estructurales de sexto nivel |
model.div7Like: agrupa divisiones estructurales de séptimo nivel |
model.divBottom: agrupa elementos que pueden aparecer sólo al final de una división textual, p.ej. un tráiler. [4.2. ] |
model.divBottomPart: agrupa los elementos que pueden aparecer solamente al final de una división textual. [4.6. ] |
model.divGenLike: agrupa elementos usados para representar divisiones estructurales que se generan explícitamente porque estan presentes en la fuente. |
model.divLike: agrupa los elementos usados para representar divisiones estructurales recursivamente. |
model.divPart: agrupa elementos que pueden aparecer entre párrafos u otras divisiones, pero no dentro de estos. [1.3. ] |
model.divTop: agrupa los elementos que aparecen al principio de una división textual. [4.2. ] |
model.divTopPart: agrupa los elementos que pueden aparecer solamente al principio de una división textual. [4.6. ] |
model.divWrapper: agrupa elementos que pueden aparecer al principio o al final de cualquier elemento de clase de división. [4.2. ] |
model.editorialDeclPart: agrupa elementos que pueden aparecer al interno de <editorialDecl> (declaración editorial) y que aparecen en diversas ocasiones. |
model.egLike: agrupa elementos que contienen ejemplos. [22.1.1. ] |
model.emphLike: agrupa elementos sintagmáticos semánticos. [3.3. ] |
model.encodingDescPart: agrupa elementos que pueden aparecer al interno de <encodingDesc> (Descripción de la codificación) y que aparecen en diversas ocasiones. |
model.entryPart: agrupa todos los elementos definidos específicamente para diccionarios. [9.1. ] |
model.frontPart: agrupa elementos que aparecen a nivel de particiones textuales al interno del paratexto inicial o final. [7.1. ] |
model.frontPart.drama: agrupa elementos que aparecen a nivel de partición textual al interno del paratexto inicial o final. [7.1. ] |
model.gLike: agrupa elementos que son |
model.global: agrupa elementos vacíos que pueden aparecer en cualquier punto de un texto TEI [1.3. ] |
model.global.edit: agrupa elementos vacíos con funciones editoriales específicas, p.ej. la indicación del comienzo de un fragmento de texto añadido, omitido o perdido en el original. [1.3. ] |
model.global.meta: agrupa elementos vacíos que describen el estatus de otros elementos, p.ej. estableciendo grupos de relaciones o interpretaciones abstractas, o bien proporcionando indicaciones de certeza, etc., y que pueden aparecer en cualquier punto de un documento. [1.3. ] |
model.glossLike: agrupa los elementos que proporcionan un nombre, descripción o explicación alternativa a elementos de codificación. |
model.graphicLike: agrupa elementos que contienen imágenes, fórmulas u objetos similares. [3.9. ] |
model.headLike: agrupa los elementos usados para proporcionar un título o un encabezadoa al principio de una división textual. |
model.hiLike: agrupa elementos de nivel sintagmático para subrayar que no tienen una semántica específica. [3.3. ] |
model.highlighted: agrupa elementos de nivel sintagmático relativos al énfasis. [3.3. ] |
model.imprintPart: agrupa los elementos bibliográficos que aparecen al interno de las siglas editoriales. [3.11. ] |
model.inter: agrupa elementos de la clase intermedia (internivel): tales elementos pueden aparecer bien al interno bien entre párrafos u entre otros elementos de tipo división de texto. [1.3. ] |
model.lLike: agrupa elementos que representan componentes métricos como los versos. |
model.lPart: agrupa elementos de nivel sintagmático utilizados sólo para los versos. [6.2. ] |
model.labelLike: agrupa los elementos usados para glosar o para explicar otras partes de un documento. |
model.limitedPhrase: agrupa los elementos que pueden aparecer a nivel de palabras o sintagmas, excluyendo los elementos destinados a la transcripción. [1.3. ] |
model.listLike: agrupa todos los elementos del tipo de lista. [3.7. ] |
model.measureLike: agrupa elementos que contienen un número, una cantidad, una medida, o un fragmento de texto similar que refleja algún significado numérico. [3.5.3. ] |
model.milestoneLike: agrupa elementos del tipo frontera (milestone) utilizados para representar sistemas de referencia. [1.3. 3.10.3. ] |
model.nameLike: agrupa los elementos que nombran o indican a una persona, un lugar (construido por el hombre o geográfico), o una organización. |
model.nameLike.agent: agrupa elementos que contienen nombres de individuos o de agrupaciones o sociedades. [3.5. ] |
model.noteLike: agrupa todos los elementos del tipo de nota. [3.8. ] |
model.oddDecl: agrupa elementos que generan declaraciones en un lenguaje de codificación dado en documentos aislados |
model.offsetLike: agrupa los elementos que pueden aparecer solamente como parte de un topónimo. [13.2.3. ] |
model.pLike: la clase de elementos de tipo párrafa con la finalidad de intercambio. |
model.pLike.front: agrupa los elementos que aparecen como componentes directos del paratexto inicial cuando no se da un encabezamiento electrónico. [4.6. ] |
model.pPart.data: agrupa los elementos a nivel sintagmàtico que contienen nombres, fechas, medidas o datos similares. [3.5. ] |
model.pPart.edit: agrupa elementos de nivel sintagmático utilizados para simples correcciones o transcripciones editoriales. [3.4. ] |
model.pPart.editorial: agrupa elementos a nivel sintagmático utilizados para simples intervenciones editoriales que pueden ser útiles tanto en la transcripción como para autoría. [3.4. ] |
model.pPart.msdesc: agrupa les elementos empleados en la descripción de manuscritos. [10. ] |
model.pPart.transcriptional: agrupa solo elementos sintagmáticos utilizados para simples correcciones y transcripciones editoriales que no parecen ser útiles para la autoría. [3.4. ] |
model.phrase: agrupa los elementos que pueden aparecer en el nivel de palabras o sintagmas. [1.3. ] |
model.phrase.xml: agrupa elementos usados para codificar construcciones en XML en el nivel sintagmático, p.ej. nombre de elemento, nombres de atributo, y valores de atributo. [22. ] |
model.placeNamePart: agrupa los elementos que forman parte del nombre de un lugar [13.2.3. ] |
model.placeStateLike: agrupa los elementos que describen aspectos variables de un lugar. |
model.profileDescPart: agrupa los elementos que pueden ser usados al interno de <profileDesc> y que aparecen en diversas ocasiones. |
model.ptrLike: agrupa elementos usados para establecer localizaciones y referencias. [3.6. ] |
model.publicationStmtPart.agency: agrupa los hijos de <publicationStmt>. [2.2.4. ] |
model.publicationStmtPart.detail: agrupa los hijos de <publicationStmt>. [2.2.4. ] |
model.qLike: agrupa elementos relativos al evidenciado que aparece al interno de o entre elementos a nivel de fragmentos de texto. [3.3. ] |
model.quoteLike: agrupa los elementos que contienen directamente las citas |
model.resourceLike: agrupa los elementos no-textuales que pueden aparecer junto al encabezado y un texto para constituir un documento de TEI. [1.3. ] |
model.respLike: aggrupa elementos utilizados para indicar responsabilidad intelectual, p.ej. dentro de un elemento bibliográfico. |
model.segLike: agrupa elementos usados por una segmentación arbitraria. [16.3. 17.1. ] |
model.sourceDescPart: agrupa los elementos que pueden usarse al interno de <sourceDesc> (descripción de la fuente) y que aparecen en diversas ocasiones. |
model.specDescLike: agrupa elementos para referir elementos de especificación [22. ] |
model.stageLike: aggrupa elementos que contienen indicaciones específicas de escena definidas en el conjunto adicional de marcadores de textos teatrales. [7.3. ] |
model.teiHeaderPart: agrupa elementos que pueden usarse al interno del <teiHeader> y aparecen en diversas ocasiones. |
model.titlepagePart: agrupa los elementos que aparecen como componentes directos del frontispicio electrónico (<docTitle>, <docAuthor>, <docImprint>, <epigraph>, etc.) [4.6. ] |
monogr: (nivel monográfico.) contiene los elementos bibliográficos que describen un ítem (p.ej. un libro o revista) publicado independientemente (es decir, como un objeto físico separado). [3.11.2.1. ] |
name: (nombre, nombre propio) contiene un nombre propio o un sintagma nominal [3.5.1. ] |
namespace: proporciona el nombre formal del namespace al cual pertenecen los elementos documentados por sus hijos. [2.3.4. ] |
normalization: indica el grado de normalización o de regularización aplicado a la fuente original en el proceso de conversión a formato electrónico. [2.3.3. 15.3.2. ] |
notatedMusic: encodes the presence of music notation in a text [14.3. ] |
note: contiene una nota o aclaración [3.8.1. 2.2.6. 3.11.2.8. 9.3.5.4. ] |
notesStmt: (declaración de notas) agrupa algunas notas que proporcionan información sobre un texto adicional referido en otras partes de la descripción bibliográfica. [2.2.6. 2.2. ] |
num: (número) contiene un número, escrito en cualquier forma. [3.5.3. ] |
opener: agrupa la fecha, autoria, fórmula introductiva o de saludo o expresiones similares utilizades al inicio de una división textual, especialmente en una carta. [4.2. ] |
orig: (forma original) contiene una lectura que se marca como fiel al original. [3.4.2. 12. ] |
pb: (cambio de página) marca la frontera entre una página de un texto y la siguiente en un sistema de referencia estándard. [3.10.3. ] |
postBox: (buzón) contiene un número u otro identificador para algún punto de entrega postal distinto a una dirección postal. [3.5.2. ] |
postCode: (Código postal) Contiene un código numérico o alfabético usado como parte de la dirección postal para simplificar la clasificación o entrega de correo. [3.5.2. ] |
postscript: contiene una posdata, p.ej. en una carta. [4.2. ] |
prefixDef: (prefixing scheme used in data.pointer values) defines a prefixing scheme used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. ] |
principal: (investigador principal) proporciona el nombre del investigador principal de la creación de un texto electrónico. [2.2.1. ] |
profileDesc: (descripción del perfil del texto.) proporciona una descripción detallada de los aspectos no bibliográficos de un texto, especialmente las lenguas y jergas usadas, la situación en que se aparecen, los participantes que intervienen, etc. [2.4. 2.1.1. ] |
projectDesc: (descripción del proyecto) describe con detalle el objetivo o propósito para el que un archivo electrónico ha sido codificado, junto a cualquier otra información relevante sobre el proceso de codificación. [2.3.1. 2.3. 15.3.2. ] |
ptr: (puntero) define un señalizador a otra localización. [3.6. 16.1. ] |
pubPlace: (lugar de la publicación) contiene el nombre del lugar de publicación de un elemento bibliográfico. [3.11.2.4. ] |
publicationStmt: (declaración de la publicación) agrupa la información concerniente a la publicación o distribución de un texto electrónico u otro texto. [2.2.4. 2.2. ] |
publisher: proporciona el nombre de la organización responsable de la publicación o la distribución de un elemento bibliográfico. [3.11.2.4. 2.2.4. ] |
punctuation: specifies editorial practice adopted with respect to punctuation marks in the original. [2.3.3. 3.2. ] |
quotation: indica las prácticas editoriales adoptadas respecto al entrecomillado en el original. [2.3.3. 15.3.2. ] |
quote: (cita) contiene una frase o pasaje atribuido por el narrador o autor a un agente externo al texto. [3.3.3. 4.3.1. ] |
ref: (referencia) define una referencia a otra localización, posiblemente modificada por un texto o comentario adicional. [3.6. 16.1. ] |
refState: (estado de la referencia) especifica un componente de una referencia canónica definida por el método milestone [2.3.6.3. 2.3.6. ] |
refsDecl: (declaración de referencias) indica cómo se han formado las referencias canónicas para este texto. [2.3.6.3. 2.3. 2.3.6. ] |
reg: (regularización) contiene una lectura que ha sido regularizada o normalizada en algún sentido. [3.4.2. 12. ] |
relatedItem: contiene o refiere algún otro elemento bibliográfico que se relaciona con el actual de alguna manera, por ejemplo como un versión complementaria o alternativa de este. [3.11.2.7. ] |
rendition: proporciona información sobre la interpretación ideada para uno o más elementos. [2.3.4. ] |
resp: (responsabilidad) contiene un sintagma que describe la naturaleza de la responsabilidad intelectual de una persona. [3.11.2.2. 2.2.1. 2.2.2. 2.2.5. ] |
respStmt: (declaración de responsabilidad) proporciona la declaración de la responsabilidad para el contenido intelectual de un texto, edición, grabación o serie, donde no basten o no se apliquen los elementos especializados para autores, editores, etc. [3.11.2.2. 2.2.1. 2.2.2. 2.2.5. ] |
revisionDesc: (descripción de la revisión) resume el historial de la revisión de un archivo. [2.5. 2.1.1. ] |
row: contiene una fila de la tabla. [14.1.1. ] |
rs: (serie referencial) contiene un nombre de intención general o una serie referencial. [13.2.1. 3.5.1. ] |
said: (parlamento, discurso o pensamiento) indica los pasajes pensados o hablados en voz alta, si está indicado explícitamente en la fuente o no, si señalado directamente o indirectamente, sean de gente real o de personajes ficticios. [3.3.3. ] |
salute: (saludo) contiene una fórmula introductiva o de saludo previa a un prefacio, a una dedicatoria o a atra división textual, o bien una fórmula conclusiva o de saludo al final de una carta, prefacio, etc. [4.2.2. ] |
samplingDecl: (declaración de muestra) contiene una descripción en prosa sobre los fundamentos y métodos usados en textos de muestra en la creación de un corpus o una selección de textos. [2.3.2. 2.3. 15.3.2. ] |
scriptNote: describes a particular script distinguished within the description of a manuscript or similar resource. [10.7.2. ] |
seg: (segmento arbitrario) contiene cualquier unidad textual a nivel sintagmático (inclusive otros elementos de tipo seg.) [16.3. 6.2. 7.2.5. ] |
segmentation: describe los principios aplicados en la fragmentación del texto, p.ej. en las oraciones, sintagmas, morfemas, etc. [2.3.3. 15.3.2. ] |
series: (series de información) contiene información sobre las series en que un libro u otro elemento bibliográfico ha aparecido. [3.11.2.1. ] |
seriesStmt: (declaración de serie) agrupa información sobre la serie, si la hay, a la que pertenece una publicación. [2.2.5. 2.2. ] |
sic: (Latin for thus or so ) contiene texto reproducido aparentemente icorrecto o inexacto. [3.4.1. ] |
signed: (firma) contiene una fórmula conclusiva o de saludo pospuesta a un prefacio, dedicatoria, u otro tipo de división textual. [4.2.2. ] |
soCalled: contiene una palabra o frase de la que el autor o narrador declina la responsabilidad, p.ej. mediante el uso de comillas o cursiva. [3.3.3. ] |
sourceDesc: (descripción de la fuente) proporciona una descripción del texto (o textos) fuente del que un texto electrónico deriva o ha sido generado. [2.2.7. ] |
sp: (discurso) Un discurso individual de un texto dramático, o un pasaje en prosa o en verso presentado como tal. [3.12.2. 3.12. 7.2.2. ] |
speaker: una forma especializada de encabezamiento o etiqueta, que da nombre a uno o más interlocutores de un texto o fragmento dramático. [3.12.2. ] |
sponsor: especifica el nombre de la organización o institución responsable. [2.2.1. ] |
stage: (acotación) contiene cualquier tipo de acotación que aparece en un texto o fragmento dramático. [3.12.2. 3.12. 7.2.4. ] |
stdVals: (valores estándard) indica el formato usado cuando aparecen fechas estandarizadas o valores numéricos. [2.3.3. 15.3.2. ] |
street: una dirección postal completa, incluyendo cualquier nombre o número identificativo para identificar el edifio, como el nombre de la calle o carretera. [3.5.2. ] |
styleDefDecl: (style definition language declaration) specifies the name of the formal language in which style or renditional information is supplied elsewhere in the document. The specific version of the scheme may also be supplied. [2.3.5. ] |
table: contiene texto dispuedto en forma de tabla, con filas y columnas. [14.1.1. ] |
tagUsage: proporciona información sobre el uso de un elemento específico al interno del texto. [2.3.4. ] |
tagsDecl: (declaración del etiquetado) proporciona información pormenorizada sobre el etiquetado aplicado a un documento. [2.3.4. 2.3. ] |
taxonomy: define una tipología o implícitamente, mediante una cita bibliográfica, o explícitamente, mediante una taxonomía estructurada. [2.3.7. ] |
teiCorpus: contiene la totalidad de un corpus TEI codificado, comprendiendo un único encabezado y uno o más elementos TEI, cada uno de los cuales tiene a su vez un único encabezado y un texto. [4. 15.1. ] |
teiHeader: (Encabezado TEI) proporciona información descriptiva y declarativa de una página de título electrónico prefijada como un texto conforme a TEI. [2.1.1. 15.1. ] |
term: contiene una palabra simple, multipalabra o designación simbólica que se considera como un término técnico. [3.3.4. ] |
text: contiene un único texto de cualquier tipo, sea este unitario o combinado, p.ej. un texto en verso o teatral, una recopilación de ensayos, una novela, un diccionario, o una fragmento de corpus. [4. 15.1. ] |
textClass: (clasificación de texto) agrupa información que describe la naturaleza o la temática de un texto en términos de un esquema de clasificación estándard. [2.4.3. ] |
textLang: (lengua del texto) describe las lenguas y los sistemas de escritura usados en un manuscrito (no se ha de confundir con la descripción contenida en el elemento <langUsage>. **** [3.11.2.4. 10.6.6. ] |
time: contiene un sintagma que define un momento del día en cualquier formato. [3.5.4. ] |
timeline: (escala temporal) indica una serie de puntos ordenados temporalmente los cuales pueden ser enlazados a los elementos de un texto hablado a fin de obtener un alineamiento temporal del texto mismo. [16.5.2. ] |
title: contiene el título completo de una obra de cualquier tipo. [3.11.2.2. 2.2.1. 2.2.5. ] |
titlePage: (frontispicio) contiene el frontispicio de un texto incluido en el paratexto inicial o final [4.6. ] |
titlePart: contiene una subsección o división del título de una obra, como se indica en el frontispicio. [4.6. ] |
titleStmt: (declaración del título) agrupa la información referente al título de una obra y a los responsables de su contenido intelectual. [2.2.1. 2.2. ] |
trailer: contiene una fórmula de clausura o un elemento a pie de página que aparece al final de una sección de texto [4.2.4. 4.2. ] |
typeNote: describes a particular font or other significant typographic feature distinguished within the description of a printed resource. [10.7.2. ] |
unclear: contiene una palabra, frase o pasaje que no puede ser transcita con certeza, ya que en la fuente es ilegible o incomprensible. [11.3.3.1. 3.4.3. ] |
when: proporciona una indicación temporal en términos relativos respecto a otros elementos determinados sobre la misma escala temporal, o en términos absolutos. [16.5.2. ] |